有怀
秦川春婉晚,汉水路迢遥。
不待凭危槛,离魂已暗销。
有怀翻译、赏析和诗意
《有怀》是宋代文学家寇准创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
秦川的春天变得温柔而晚婉,汉水的路途显得遥远曲折。我不需要依靠危险的栏杆,我的离魂已经黯然销散。
诗意:
这首诗描绘了作者对远方故乡的思念之情。秦川的春天温柔而晚婉,暗示着时光的流转和岁月的变迁,也映照出诗人对故乡的深情。汉水的路迢遥,表达了作者身处异乡的遥远感和思乡之苦。诗人不再依靠栏杆凝望远方,因为他的心已经远离故乡,离魂已经黯然销散,意味着作者的心灵已经与故乡分离,思乡之情无法抑制。
赏析:
《有怀》通过景物描写和抒发内心情感,展现了作者对故乡的思念之情。诗中的秦川春婉晚、汉水路迢遥,通过对自然景物的描绘,营造出一种遥远而温柔的氛围,使读者能够感受到作者的思乡之情。诗人不再需要凭借危险的栏杆凝望远方,他的心已经远离故乡,离魂已经暗销。这种离魂的状态表达了作者对故乡的思念和追忆之情,同时也流露出一种无法抑制的离愁之苦。
整首诗既有对故乡的美好回忆,又有对离乡之苦的描绘,通过景物的渲染和内心情感的抒发,使读者可以共鸣诗人的思乡之情。这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了作者深沉的情感,展示了寇准独特的艺术才华和对故乡的热爱与思念。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考“有怀”全诗拼音读音对照参考
yǒu huái
有怀
qín chuān chūn wǎn wǎn, hàn shuǐ lù tiáo yáo.
秦川春婉晚,汉水路迢遥。
bù dài píng wēi kǎn, lí hún yǐ àn xiāo.
不待凭危槛,离魂已暗销。
猜你喜欢
所期不日成
更为乡园蓺桃李
智灭犹吞炭
镇长一处
不知太平欢
筑室江南欲尽头
欲赋无可柰
流行举要百代历
对此微物惭
袅雾香魂暗
老逢岁尽却悲伤
黄河落天走东海
微月起秋阴
白云留醉眠
日午树阴正
书板记岁月
应须吊右军
媿此百年身
近窥乔木欲相雄
我寄愁心与明月
餐尽红桃上汉飞
轻毛叠雪翅开霜
苹花采得从谁寄
诸公磊落公具来
每思谋爽垲
静躁难相求
风云宠命膺
纤指调宝琴
相携上层岗
深源赏康伯
夜气直能欺毯纩
作苦念田家
涉水水有蛟
花光随雨薄
山川辞国远
细雨佩壶寻废寺
更念昔日悲
迟日江山丽
吉甫作诵
遥仰列星文
花心醉日蝶先觉
刚道两竿轩也足
但有绿鬓垂
趋义古君子
问事不知三语掾
身在烟波句自佳
中心台畔流河汉
西北望乡何处是
此心未住
冷落横闲窗
五十年除兮昼黑
郑武公娶于申
孤云还空山
吾后见之不为宝
万事类如此
修广仅数尺
泽国何村不著桥
欢声阿那边
锺步诸坊卷酒旗
青钱弱叶战涟漪