赋罗汉果
团团硕果自流黄,罗汉芳名托上方。
寄语山僧留待客,多些滋味煮成汤。
赋罗汉果翻译、赏析和诗意
《赋罗汉果》是宋代文人林用中所创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
果实黄澄澄,圆润如珠玉。
它们被称为罗汉果,芬芳执掌上苍。
送给山中僧侣,为待客而留,
将之制成香浓的羹汤,满入人们舌头。
诗意:
这首诗描绘了罗汉果的形象,并通过一种美丽的方式表达了对它的美味和香气的赞美。诗人将这种水果比作珍珠,用黄澄澄来形容它的色泽,形容其圆润饱满的样子。罗汉果被赋予了芬芳的名字,暗示着它的香味扑鼻。这些果实被送给山中僧侣作为待客之物,诗人希望通过这种方式将这种美食献给有智慧和修养的僧人们,同时也借此表达对这些僧侣的敬意。诗人同时也暗示了这些美味的果实可以被煮成香浓的汤,展示了它的多样化用途和滋味。
赏析:
这首诗词通过对罗汉果的描绘,展现了作者对美食的赞美和喜爱之情。通过诗中的形象描写,读者们可以想象出罗汉果的样子,感受到它的色泽和质地。同时,诗人巧妙地将这些罗汉果送给山中僧侣,不仅体现了诗人对仁者智者的敬仰,也传达了对美食与文化的共通和交流。最后,诗人提到将罗汉果煮成香浓的汤,给读者展示了更多品尝的方式和滋味。整首诗流畅明快,描绘细腻,通过对美食的描绘,让读者对罗汉果产生了浓厚的兴趣。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考“赋罗汉果”全诗拼音读音对照参考
fù luó hàn guǒ
赋罗汉果
tuán tuán shuò guǒ zì liú huáng, luó hàn fāng míng tuō shàng fāng.
团团硕果自流黄,罗汉芳名托上方。
jì yǔ shān sēng liú dài kè, duō xiē zī wèi zhǔ chéng tāng.
寄语山僧留待客,多些滋味煮成汤。
猜你喜欢
谢脁让前名
尔辈宁可无
又恐游人相逐来
迟日江边独杖藜
梅花应记旧高阳
闻者悟无生
伤别更堪临远
蹑履复支筇
山童隔壁沽村醖
兰亭之觞水
所至光明而炜晔
考祥花品见维祯
风和上柳桥
沾濡四表无焦枯
幽会绿窗题遍
亦莫及此松
逮兹耸前踪
远水对孤城
先生趁晴携酒觞
能惟风流夸后日
纵使羁怀多感慨
濯缨咸池渊
危楼半空倚
年衰学不进
已矣两可忘
明年乞身归故乡
尘满旧征袍
夜深绝艳愈清佳
古佛光中未肯休
既是伏爪藏牙
愁向暮蛩生
收取关河报明主
福聚万纪兼千总
问人间谁是英雄
笑语哇咬顾晚晖
黄村落日下山低
故以此为馈
闭门人在月明中
三年监州再摄州
小筑聊自适
龙弯归路绕乌尤
却为知音不得听
棋槊以相娱
隐若长城起
槐花又逼桂花时
北固临京口
尽道孤根逗暖回
魔宫虎穴俱探窥
论文约吾属
湓口风波日愈疏
拂面寒生雪后芃
气索皮肉战
且学漂浮水上鸥
翁之为汝翁
风叶敲窗
阑槛青红
尘寰不隔蓬莱水
有陛下壝
中兴百廿载
训言斯明