杂述
唐士有非国语,汉人曾反离骚。
依本定非笔杰,爱奇自是人豪。
杂述翻译、赏析和诗意
《杂述》
唐士有非国语,
汉人曾反离骚。
依本定非笔杰,
爱奇自是人豪。
中文译文:
唐代士人们有一种非国语言的说法,
汉族人曾经反对《离骚》这首诗。
依照本意来讲并不是一种杰出之笔,
而赞赏奇特的人自然是有诗才的。
诗意和赏析:
这首诗是宋代林泳所作,通过简洁明了的语言,表达了对传统文化的思考和对个性品质的赞美。作者首先提到了唐代士人常常使用一种非国语的说法,这可能指的是他们使用的一种独特的文人语言,与汉族人的语言有所区别。接着,作者提及汉族人曾反对《离骚》这首诗,这首诗是屈原创作的,很受后世文人的推崇。作者通过这两句话,暗示了人们对于言辞与诗歌的不同见解,同时也表达了自己对唐代士人和汉族人的不同看法。
最后两句诗描述了作者对唐代士人和汉族人的评价。作者认为,唐代士人常常写的诗并不是真正杰出的作品,其表达思想的能力可能有所不足。而对于那些具有独特见解和奇特思维的人,作者则认为他们是真正有才华的人,是有豪情的人。通过这种赞美,作者展示了对个性和创造力的崇尚,对于坚守传统与追求独特之间的冲突进行了一种思考。
总体来说,这首诗通过简洁的语言,表达了对传统文化与个性创新之间的矛盾与思考。同时,诗中对于诗人和士人的评价也体现了作者对于创作和人性的理解。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考“杂述”全诗拼音读音对照参考
zá shù
杂述
táng shì yǒu fēi guó yǔ, hàn rén céng fǎn lí sāo.
唐士有非国语,汉人曾反离骚。
yī běn dìng fēi bǐ jié, ài qí zì shì rén háo.
依本定非笔杰,爱奇自是人豪。
猜你喜欢
直鉤聊适兴
四时得看故园花
安居近幽谷
让与细书人
乌臼强知晓
治蜀功名更武侯
朱火耀连樯
门前有路轻离别
雨罢山翠鲜
归轩今取道
脚下莲华马踏蹄
归来更无语
秋雨留人意恋恋
与君共贫君饷我
今日谋猷须丙魏
今朝独自山前立
身不到三公
今谐与子脱然去
花落风檐多
天下宗周
忍教轻趁东风老
归来省故蹊
黄犊山南又山北
董风五月初
弹作琵琶曲未休
小斮海沉非弄水
焚修七十载
九江寒露夕
白鹤山人
配天享亲
新春入甑供晨炊
只期麟阁上
有面见贤兄
有时圆缺
老病愈知难报国
建瓴之势
衣拂旧时尘
逶迤一何长
未别先惆怅
孰痴孰觉从渠看
竞利奔名一水间
匠石宁肯遗
南阶褰绿葹
王孙芳草路遥遥
后宫美人棺葬此
其外必方流
惭愧腐儒无补报
淼淼逐寒流
尤宜抚疲癃
固亦未易为
斋祠达主诚
浮生适意即为乐
野花啼鸟助清吟
吾不女之罪
海涵耐用负
散作人间照夜灯
不知风露高寒
累累倚门亲
神龙只合水底眠
顾盻生姿